これもまた良く聞く返答のフレーズですよね?
声のトーンによって「本当に?」とか「へぇ」
といった感じでしょうか。
もちろん全く間違っていません(笑
ただ、毎回毎回すべての相槌がreally?だけだと
ちょっと違和感があるかもしれません。
とは言え、日本人にも人によっては口癖があるように
英語のネィティブにも、もちろんありますので
「really?」が口癖の人も居るとは思います。
でも、日本人は皆同じ口癖があると思わてしまうかもですね。
「そうなんだ?」という軽い相槌で良く使われるのが
You did? Did you?
You are? Are you?
He is? Is he?
It does? Does it?
などの返し方です。
例えば…
I went to Tokyo last week.
と言われた時に
You did? How was it?
などと返します。
声のトーンが大事なのは、日本語と同じ(かもっと大事)なので
興味がありそうに聞くか、つまらなそうに聞くかで
印象が大分変わります。
慣れないと時制を合わせることと
I'm~のフレーズはYou are?になるのが
ちょっと戸惑うかもしれません。
ぜひ使ってみてください!