tag:blogger.com,1999:blog-316832252024-03-13T12:28:34.464+09:00ANNEX COMMUNITY SCHOOL静岡市にある英会話・外国語・パソコンスクールの最新情報をお届けしますannexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.comBlogger205125tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-77689692115772183432017-04-20T19:52:00.001+09:002017-04-21T17:29:25.851+09:00ラウンジクラス初めてのお問合せの際に、「ランジコースってどんなコースですか?」と時々尋ねられます。
レッスン(授業)形式ではなく、外国人インストラクターとひたすらフリーカンバセーションする、おしゃべり英会話です。
大都市に行くとたまにある「英会話カフェ(英会話喫茶)」から「カフェ」を引いた感じでしょうか。
ちなみに飲食禁止というわけではありませんので、スタバやコンビニなどで買ったコーヒーを飲みながらでも大丈夫です。
古い写真しか見つかりませんでした(^-^;
インストラクターは、通常レッスンも担当し、日本人が話す英語に慣れていますので、上級者でなくても大丈夫。
「英語学習経験があるけど、今はもう話す機会が無い」という方や、「自分で勉強しているけど、実際に話す機会が欲しい」などという方など、低料金(1回当たり1500円~)で参加できます。
&annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-39649097313795657992017-04-10T19:29:00.000+09:002017-04-21T21:04:22.858+09:00通じれば良い「とにかく通じれば良い」という話が時々出ます。
たしかにその通りだと思うのですが、どの程度正確に伝われば「通じた」と言えるのか、なかなか判断が難しいところです。
1.伝えたい事が正確に伝わっている
2.ちょっとおかしいけど、言いたいことはだいたい判ってもらえる
3.意味を推測してもらいながら、何度かやり取りをして何とか理解してもらえる
4.何を言っているのかまったく判ってもらえない
1.はもちろん文句無しで通じていますし、4.はまったく通じていないので、問題となるのは、2.と3.です。
2.通じている(細かい間違いはあっても、内容を勘違いされる可能性が低い)
例えば I've lost weight. (痩せたんだ)をI lost my weight.と言ったとしても、余分な単語が入っていたり、最近の事なのか何十年も前なのか、いつの話なのかまったく分からないとはいえ、annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-48398193187891747772016-05-31T19:35:00.000+09:002017-04-04T20:32:41.953+09:00Golf久々の更新です。Blogの存在自体を忘れていました…。
4月、5月とHayden、Robとメンバーさんとでショートコースへ行ってきました。
HaydenもRobも、数回しかやったことがないと言いながらも、それなりに回ってきました。
ちなみにショートコースは和製英語です。野球などと同じく、よく使われているゴルフ用語もほとんどが和製英語で通じません。
そういえば、後ろの組の人が英語で話しかけてきたので何事かと思ったら、偶然にも元メンバーさんでした。
昔と違って、今はゴルフも安くなってお手軽にできます。
興味のある方は、きっとゴルフ好きなメンバーさんが教えてくれると思います。
お気軽にお問合せを。
annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-43580463063334674272014-08-19T20:01:00.000+09:002014-09-03T21:21:22.764+09:00行ってきましたHayden、Haydenの友達のLee含め、6人でウェイクボードをしてきました。
まったくの初心者が、男性2人、女性2人居ましたが、それぞれ1名の計2名は何とか立つことができました!
曇り空にも恵まれ?良い一日でした。
Haydenはウェイクボードがかなり気に入ったようなので、また来月も行くと思います。
annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-33957618428676515582014-08-08T17:21:00.000+09:002014-09-03T21:21:37.652+09:00Wakeboarding毎日暑い日が続いてますね。
8/13(水)はインストラクターのHaydenとウェイクボードをしに浜名湖に行きます。
Haydenも初めてなので、まったく初めての人でも大丈夫です。
ボードやライフジャケット等の用具は貸出しますので、水着のみでOK!
水の上なので転んでも痛くないですよ。
興味のある方はお問い合わせください!
annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-9509042047322237362013-11-03T15:40:00.000+09:002013-11-03T15:47:07.541+09:00しょんないTV街は大道芸ワールドカップでにぎわっていますが、午前中にそれとはまた別の道芸ワールドカップが行われていました。
その名も「しょんない大道芸ワールドカップ」…
内容はまさに番組の趣旨通りの物で、楽しく拝見させて戴きました。
インストラクターのRobertとHaydenが収録に参加していますので、ぜひご覧ください。
放送予定日は、11/28(木)深夜0:20~です。
ピエール瀧のしょんないTV
annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-59821134114871285492013-05-31T19:49:00.000+09:002013-06-06T19:59:59.595+09:00Pawan2年ほど前にアメリカに帰ったインストラクターのPawanが、昨日から日本に旅行に来ています。
今はハーバードのビジネスコースに参加しているとのことでした。
6/7(金)20時頃に、再び静岡校に遊びに来ますので、ご存じの方はぜひお立ち寄りください。
その後近くのバー等に行くかと思いますので、お時間のある方は、そちらも併せてご参加ください。
annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-14841325085509165932012-12-16T17:32:00.000+09:002013-01-31T17:46:47.710+09:00Christmas Party昨日は毎年恒例のクリスマスパーティーでした。
インストラクターのバケーションの変更などもあり、開催1週間前の告知となってしまい
20名ほどでの実施となりました。
お忙しい中ご参加戴いた方々、ありがとうございました。
そして急遽日程が決まったため、ご予定が合わずご参加いただけなかった方々
すみませんでした m(__)m
2次会からは、食中毒で自宅で休んでいたHarunも参加で、
なぜか缶ビールを買ってスクール内で飲むことになりましたが
たまにはそんな飲みも良いかもしれません?
参加インストラクターはRobert,Simon,Nick,Hayden,(Harun)でした。
annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-6880833025527984722012-03-25T12:18:00.010+09:002012-04-09T19:34:11.108+09:00New Teacher昨日はToddのお別れ会だったのですが、二次会を終えて帰宅したのが3:30でした。
ネムイです…
さて、今週の水曜日28日から新しいインストラクターのSimonがスタートします。
5年ほど日本で英語を教えていますので、日本語も結構理解できますよ。
水曜日と土曜日は沼津校、木、金、日曜日は静岡校のクラスを担当予定です。
Hi I’m Simon.
I’m from New Zealand.
I like scuba diving and snowboarding.
I’m looking forward to meeting you.
Let’s enjoy English together!!annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-82822212318480942202012-03-06T15:15:00.000+09:002012-03-06T15:15:11.657+09:00Farewell Party静岡校にて6年半講師をしているToddが4月に県外へ転居することとなりました。
3/24(土)の夕方より、お別れ会を実施しますので、お時間のある方は
ぜひご参加ください。
詳しくは受付まで!annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-30706307006767143052012-02-29T12:55:00.000+09:002012-03-06T15:16:31.246+09:00Andy's明日7日(水)から13日(火)まで、静岡校を担当しているインストラクター
Andyの個展が、静岡駅間の松坂屋にて開かれます。
母国イギリスでも、美術講師として教えながら創作活動をしていたとのことですので
ご興味のある方は、ぜひ足を運んであげて下さい。
annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-18946316577235478292011-12-28T12:39:00.009+09:002012-02-22T14:06:16.561+09:00Christmas Partyまたまたご無沙汰になってしまいましたが…
annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-30600138865291946602011-05-13T20:54:00.005+09:002011-05-17T21:08:33.103+09:00Staycation今日あるインストラクターから「Staycation」という
聞き慣れない単語を聞きました。
インターネットで検索してみると、たしかにチラホラと見かけます。
どうやらStayとvacationを組合わせた造語で
遠出をせずに、在宅や自宅周辺でバケーションを過ごすことらしいです。
日本語と同じく、英語にも新しい言葉が作られていきます。
でも、数名のインストラクターに聞いてみたところ
他には誰一人知りませんでした。
まだ誰でも知っている言葉というわけではないようですし
このまま普及しない可能性もあるので、実際に使う際には
え?と聞き返されて説明をする心構えで使ってください(笑annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-69210511957622028912011-04-24T18:41:00.000+09:002011-04-24T18:41:27.551+09:00Excuse us初心者クラスの前後は、予習復習のお手伝いをよくするのですが
その時にたまに出る話題です。
Excuse me(ちょっとすみません)
誰でも知っているこのフレーズなのですが
これがExcuse usとなると
聞いたことがない、という人も多いようです。
人ゴミなどを通る際に、ちょっとすみませんと言いたい時など
自分1人ならme、2人以上なら複数形になりusとなります。annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-89039159779481781952011-04-14T19:50:00.096+09:002011-04-17T20:50:39.773+09:00at onceこの at once という言葉
何となくどこかで聞いたような言い回し
くらいの方も多いかと思います。
もちろん正しい英語なのですが
時々間違った使われ方をしているのを聞きます。
きょうも
Have you been to ~ ?
at once
というやり取りがありました。
これを読んで、あれ?と思った方は
正しく覚えている可能性が高いです。
何となく語呂がよくて言いやすいのでしょうか
「1回」という意味で使っているようなのですが
at once は「直ぐに」や「同時に」などという意味なので
ちょっと変な答えになってしまいます。
この場合は、once や only once などですね。
似たような言い回しに (just) for once
「一度位は」「今回(だけ)は」などもあります。annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-11294211542434946882011-04-04T14:21:00.001+09:002011-04-06T20:34:52.242+09:00Another new teacher!静岡校にて、もう1人新しいインストラクターが
今週水曜日、6日からスタートします。
Hi my name is Andy.
I'm from England and look forward to seeing everyone!
じつは彼はArtistだったりもします。
どんなartかは…直接本人に聞いてみてください(笑annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-78940783207062380282011-04-02T19:57:00.002+09:002011-04-06T20:18:07.023+09:00★3月の出席状況★・平日昼間 3.1人/レッスン
・平日夜間 2.6人/レッスン
・土日 3.2人/レッスン
・全体平均 3.0人/レッスン
平日夜間もだいたい3人位なのですが
金曜日が平均を大きく下げています。
ちなみにフリートーキングラウンジは平均4.0人でしたが
こちらはもっと幅が大きく、最低は金曜日の1.0人
最高が土曜日の6.0人でした。
飲みに行く予定の無い方は、ぜひ金曜日もお越しください m(_ _)mannexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-16701265106925126172011-03-13T19:30:00.024+09:002011-03-27T20:00:11.019+09:00New Teacher今月末アメリカに帰るPawanに代わり
カナダ人のRyanが本日レッスンをスタートしました。
日本には6年以上滞在していますので、初心者の方でも安心ですよ。
静岡校、沼津校の両方でクラスを担当します。
Hello,
I'm Ryan.
I'm from Canada and I've lived in Japan for 6+ years.
My hobbies are watching movies and computers.
I've taught English for over 10years and love it.
Please come and enjoy talking with me.annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-11756080000539005542011-03-11T21:35:00.002+09:002011-03-12T20:33:51.648+09:00Tsunami年末にHDDがクラッシュしまして、一部バックアップ漏れしていた
データが飛んでしまい、ブログの更新がおろそかになっていました。
古い分から順番に復旧させて…と思っていたのですが
なかなか進まないので、現在から過去へ遡ることにしました m(_ _)m
さて、本日レッスン中に地震があったのですが、ここ静岡は震度4と
そこそこ揺れはしたものの、とくに何の被害もありませんでした。
すぐにニュースをチェックしてみると震源は東北沖とのこと。
しかしこんなに被害が大きいとは、その時点ではまったく
思いもしませんでした。
震源から数百km離れたここ静岡でも、6時間経ったいまもまだ
電車は運行停止のまま、高速道路や国道も一部通行止めのままです。
今回は、地震そのものもですが、津波の被害が大きいようです。
この寒さの中停電、そして余震と津波に怯えながら一晩過ごすのは
想像を絶する辛さだと思います。
annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-17269697024715417412011-02-20T14:55:00.007+09:002011-04-10T16:25:45.912+09:00痩せないdiet I'm on a diet. ダイエット中です
これも聞いたことのあるフレーズだと思うのですが
実はdietという英語は、日本語でよく使われる意味とは
ちょっと違うのです…
日本語では「ダイエット=痩身」という意味で使われる事が多いのですが
英語のDietは、基本的に食べ物のことを指します。
文章の意味としては「食餌療法中」などといった感じでしょうか。
もちろん食事を減らしたり、食事内容を変えて減量する時にも使うのですが
痩せる痩せないに関わらず、病気療養などで、食事内容や回数を制限をしたり
規定食をとったりするのも同じdietです。
場合によっては、体重を増やすこともあり、痩せることとは直結しません。
ちなみに、痩せるために運動をしたり、薬を飲んだりすることは
dietとは呼びません。
運動をはじめた理由にdietでは、ちょっとおかしな話しになってしまうので
気をつけてannexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-74346593222843074222010-12-25T16:29:00.011+09:002011-01-15T18:06:49.898+09:00Merry Christmas!!今日はクリスマスですね。
なぜか日本では、クリスマスイブが重要視されていて
25日になると、すっかりクリスマスも終わったような雰囲気に
なってしまいますが、欧米では25日こそがクリスマスです。
今年も元インストラクターのPhilipよりお便りが来ました。
静岡校で5年ほどクラスを担当していましたが
もう帰国してからの方が長くなってしまいました。
以前から通われている方は、きっと覚えていますよね?
How have you been?
It’s been forever since we last saw each other
but it is great to hear from you once a year.
Yuriko, Emma and I had a great year together.
After being a part for more than a annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-72783816397435071412010-12-05T14:49:00.001+09:002010-12-05T14:50:28.055+09:00Christmas Party今年も毎年恒例のクリスマスパーティを行います。
静岡校:12/18(sat)
沼津校:12/25(sat)
です。
詳しくは受付まで!annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-49844019883314722712010-12-01T20:34:00.026+09:002010-12-17T20:49:20.721+09:00きょうのラウンジ実際はきょうではないのですが、以前ラウンジで出たお話です。
I played windsurfing yesterday.
「昨日ウィンドサーフィンをした」という事を伝えたかったようなのですが
playは基本的にボールを使ったスポーツによく使われる動詞なので
skingやkarateのようなスポーツには使いません。
こんな時はそれぞれ I went ~ や I enjoyed
I did ~などとなります。annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-22368491953327226772010-11-26T15:27:00.000+09:002010-11-26T15:27:10.178+09:00My hobby is....これも誰でも知っている、定番の自己紹介フレーズですよね。
もちろん文法的に何の間違いもない正しい英語ですし
ネィティブもこういう言い方をする時もあるのですが
一般的に私達が思っている「趣味」とはちょっと感覚がズレています。
このフレーズの続きとしてwatching moviesやlistening to music
などと続ける人が多いのですが、実は英語圏では映画を見たり
音楽を聴いたりする事は、hobbyとはあまり言われません。
ただの日常の楽しみはhobbyとは言わず、making models
collecting stampsなど、何かを作ったり、収集したりするなど
その為に特別に労力をかけたり、時間を割いたりするような事を
hobbyと呼んでいるようです。
なので、日本語の「趣味は何ですか?」は、多くの場合
What do you like to do in your annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-31683225.post-41080362052009411002010-11-19T15:36:00.010+09:002010-11-26T14:05:16.882+09:00きょうのラウンジはじめてご来校された方によく聞かれるのが
ラウンジ(フリーカンバセーション)って
何を話しているんですか?という質問です。
先週どこへ行った、来週何をする、などという話題も
多いのですが、時事ネタもよく出ます。
きょうはイギリス王室の話題が出ていたようなのですが
ウィリアム王子がhandsomeか?という話になっていました。
どうやら日本人のイメージするハンサム=good lookingとは違い
英語のhandsomeは、容姿だけではなく、言動や立ち居振る舞いも
含まれるとのことらしい…
なるほど、辞書にも「りっぱな」や「堂々とした」などと書かれています。
よく間違えて使われるmansion(豪邸)など、本来の英語の意味とは
かけ離れて使われているカタカナ語と同じく、handsomeも本来の
英語の意味とは、ちょっとズレて使われていいるようです。annexhttp://www.blogger.com/profile/09676421543071718933noreply@blogger.com0